從莫斯科飛往喀山,儘管這僅是短短一小時的航程,卻充滿了未知與挑戰。這條航線宛如時間的河流,悄然流淌,承載著我對這片土地的憧憬與敬畏。旅途的起點是在香港,途經海口,最終抵達風情萬種的莫斯科,一切仿佛在冥冥中註定。陽光下,我漫步於紅場,與歷史進行著無聲的對話,寫下了《黃昏中的紅場:人與城的交響曲》,深刻感受著這座城市的脈動與靈魂。然而,就在我即將登機的那一刻,旅途的波折悄然降臨。
年輕的服務員在櫃檯前微笑著告訴我,我的行李超重,需要支付2000盧布的托運費。我急忙試圖用信用卡支付,卻發現因西方的制裁,那一張張曾讓我無憂的卡片如同泡沫般破碎,映入眼簾的只有失落與無奈。所有的信用卡,甚至包括大陸發行的,無一能夠使用。幸運的是,我在機場換了千元人民幣,儘管後來才發現,那筆換匯似乎被“糊弄”了,金額遠不如預期。無奈之下,我被指示去售票處交費。面前是一位體格龐大的女士,她在電腦上輸入數字,我目睹著費用如潮水般上漲。儘管我試圖抗爭,解釋姑娘所說的實際費用,但她怒聲將單據遞給我,我只能無言以對,心中滿是無奈,只得支付這筆突如其來的費用。
飛機在夜空中平穩地飛翔,然而我的內心卻波瀾起伏。在旅途中,旅行的意義漸漸浮現,仿佛每一次的起飛與降落,都是我對人生的深刻反思。生活總是充滿變數,如同這段飛行的顛簸與穩定。我開始意識到,旅途中的每一艱辛與順利,都是生命旅程的一部分,滋養著我的靈魂。
終於,在深夜抵達喀山,城市的氣息立刻湧入我的感官,金磚國家峰會的志願者們迅速而熱情地迎接著夜空下的旅客。可惜,我被告知沒有交通車可用,只能打的前往目的地。原本安排的22日入住時間,此刻卻因峰會的原因,所有的酒店均已滿員。無奈之下,我決定臨時訂一間只能現場支付費用的酒店。
就在此時,我遇到了一位熟悉的中國記者李,我們得以暢快地用母語交流。志願者也用當地的應用軟體幫我們打車,經過一段時間的等待,終於有了一輛車。我們與一位俄羅斯記者拼車,各自交納1000盧布,由於行李太多,車子顯得太小,南非來的記者只能等候下一輛計程車。三人湊在一起,分享著旅途的故事,仿佛在這異國他鄉找到了共同的精神慰藉。
抵達臨時住宿的酒店時,由於語言的障礙,我在前臺顯得有些手足無措。所幸,中央電視臺採訪團的工作人員正巧在此,他熱情地幫助我傳達需求,瞬間讓我小小的期待得以實現。當地時間已是淩晨三點(中國早上八點),當我終於坐在酒店的沙發上,時間仿佛如流沙般在指間滑落。這一時刻,我感受到的不僅是身體的疲憊,還有從內心深處升起的感動:這場旅行,正是心靈的洗禮。在不同的國度與文化間遊走,構成了一幅生動的流動畫卷。
這段從香港飛往喀山,途經海口與友相聚共飲,及在異國他鄉獨行於莫斯科的旅程,讓我更深刻地理解了區域與國家之間各有各的文化與靈魂。每一次的飛行不僅是對地理的穿梭,更是對內心的探索與沉澱。旅行的意義在於路途中的細膩感悟與深刻反思,在於人與土地的交織,這些經歷塑造了我對生命的深邃見解。
喀山,我來了!在接下來的幾天裏,我將揭開你那神秘的面紗,探索你的前世、現在與未來。
寫於喀山當地時間2024.10.22淩晨3點
作者:曾曉輝(天體物理學博士、中華時報傳媒集團主席、中華時報社長、中華新聞通訊社社長、粵港澳大灣區藝術聯合會主席、香港美術學院院長、香港藝術研究院院長 教授)