我們把那些木頭燃燒成火焰
在這個冬天相互取暖
這些木頭在春天應該有更好的用途
但這種美好已變得遙不可及
就像你本該擁有的幸福
我們臉上有看不透的風霜
我們都佝僂著身子躲閃彼此的目光
我們都同時緊捂了去年那件舊棉襖
我們都患有同一種悲傷
陌生人
沒有誰能給誰更多的安慰了
只有藉著即將熄滅的爐火
我們要談談那些蝙蝠和黑蝴蝶
談談那些開在角落裡的小白花
談談那些來不及說出的愛和告別
又有一場風雪在路上了
我們不談如何過冬的事情
我們談談冰雪融化后的柔軟
談談那些為春天準備的種子
談談明年的天氣和莊稼
這時木頭已燃成了灰燼
我們應該習慣這寒夜
我們要抖掉肩上的白雪和風塵
在天黑之前回家
然後孤獨地過冬
作者簡介:
付建紅,男,1978年生人。 有散文、詩歌發表於《散文百家》、《中國建設報》等報刊雜誌,有作品集《風中的故園》出版。
2023第四屆紫荊花詩歌獎(香港)· 「後疫情時代詩與遠方」全球華語詩歌大賽(啟事)